branches(UnitedStates的中文意思)
资讯
2023-11-09
341
1. branches,UnitedStates的中文意思?
United States n. 美国; 美利坚合众国 [例句 ]The finals of the Championship begin today, matching the United States against France. 锦标赛决赛于今天打响,由美国队对法国队。 .The United States plans to tighten the economic sanctions currently in place. 美国计划加大现有经济制裁的力度。 英英解释: 名词united states:
1. North American republic containing 50 states - 48 conterminous states in North America plus Alaska in northwest North America and the Hawaiian Islands in the Pacific Ocean; achieved independence in 1776 同义词:United States of America, America, the States, US, U.S., USA, U.S.A.
2. the executive and legislative and judicial branches of the federal government of the United States 同义词:United States government, U.S. government, US Government, U.S.
2. touxh是什么意思?
touch vi., vt.
1. 接触;碰到The branches of the tree touched the water.树枝碰到了水面。
2. 触摸;触到Visitors are not allowed not to touch the exhibits.参观者请勿触摸展览品。Don't touch that pot; it's very hot.不要摸那口锅,它很烫。
3. 尝一口(食物);吃一点4. 与…相比;与…相等Your work will never touch the standard set by Robert.你的作品绝对达不到罗伯特的水准。5. 谈到;涉及;提到The matter touches your interests.这事涉及到你的利益。6. 感动;触动7. 轻轻地带几笔;用笔点几下n. 1. 触觉I felt the touch of his hand.我感到他的手碰了我一下。2. 触摸的手感3. 触、摸、碰的动作4. 少许,微量,一点儿a touch of fever有点发烧She added a touch of glamour by wearing a fashionable hat.她戴上一顶时髦的帽子,又增添了一分魅力。5. 润饰;修饰the finishing touches最后一番修饰6. 能力;手法;技巧The piano player had a firm touch.那个钢琴演奏者的弹奏手法非常稳健。 习惯用语 touch bottom 脚触水底;达到最低点;到了最坏程度touch wood 摸一下木头避免恶运 习惯用语 in of touch (常与with连用)有联系;对某事熟悉lose touch (常与with连用)失去联系;停止联系out of touch (常与with连用)无联系;生疏 常用词组 touch bottom 1. 脚触水底2. 达到最低点3. 到了最坏程度touch down (飞机)着陆 touch for 向某人要钱touch off 1. 引爆;放炮2. 引起;触发touch on 提起;谈到touch up 1. 修饰;修改;润色2. 摸一把,捏一把,进行性骚扰
3. 橄榄树的英文歌词哪有?
The olive tree standing tall, shining in the sun,
With branches reaching out, it's a sight to behold,
Leaves of green, fluttering in the gentle breeze,
Oh, what a beauty, this majestic tree!
Its roots run deep, anchoring it to the ground,
Through storm and drought, it always stands proud,
Symbol of peace, source of tasty fruit,
The olive tree, a testament to nature's loot.
In ancient times, its oil was revered,
Used for food, medicine, and even for the beard,
Olives, the fruit, a delicacy indeed,
From salads to pizzas, catering to our needs.
Through generations, this tree has thrived,
Providing shade and solace, to those who strive,
Its branches shelter birds, singing sweetly in the air,
A sanctuary for creatures, with love and care.
So let us cherish this gift from nature's hand,
The olive tree, a symbol of abundance and land,
Its timeless beauty, a sight to see,
Oh, lovely olive tree, forever may you be.
4. thih造句?
1.
A swan has white feathers and a long thin neck.
天鹅长着白色的羽毛和长而细的脖子。
2.
Use vine or thin green branches to lash together all three support points.
利用藤蔓或者细的绿枝条把三个支撑点捆扎点一起。
3.
Therefor, they started to use thinner powder mixtures.
为此人们已经开始采用更细的粉末。
5. lop年什么意思?
lop的意思是:剪去(树枝)。
英 [lɒp] 美 [lɑːp]
v. 剪去(树枝);砍掉;削减;耷拉下来
例句:She has lopped branches off yesterday.
翻译:她昨天已把树枝修剪过了。
短语:lop off 砍掉
近义词
sever
英 ['sevə(r)] 美 ['sevər]
v. 切断;脱离;分开
例句:She had to sever all ties with her parents.
翻译:她不得不断绝与父母的一切联系。
短语:to sever diplomatic relations 断绝外交
6. 你有对象了吗用文言文?
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
山有木兮木有枝,出自《越人歌》,是中国文学史上较早的明确歌颂贵族和劳动者缔结情谊的诗歌。《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头。中文名山有木兮木有枝外文名The mountain have trees,and the trees have branches出处《越人歌》(汉 刘向《说苑》)7. 还是cutdown?
cut down the trees是砍树,给你个更高级的词汇deforest,就是砍伐树木了(verb。
答:或者是电话线中断了。cut down 指砍伐,就可以像是砍伐树木之类的。cut up 是指切下,像切下肉,蛋糕之类的,...
通常情况用"cut down"是因为现在人类砍树是砍了树让它倒,这是一般理解.
而"cut off"反而用在抽象概念裏,比如"废话少说":cut off the crap.
如果硬要用"cut off"的话,实际意义应该就是砍断了树还不让它倒在地上,就有点收割的感觉.....或是横著的树再次被分割.
只因为现实少有或不可能所以一般用"cut down".
我的理解.
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!
1. branches,UnitedStates的中文意思?
United States n. 美国; 美利坚合众国 [例句 ]The finals of the Championship begin today, matching the United States against France. 锦标赛决赛于今天打响,由美国队对法国队。 .The United States plans to tighten the economic sanctions currently in place. 美国计划加大现有经济制裁的力度。 英英解释: 名词united states:
1. North American republic containing 50 states - 48 conterminous states in North America plus Alaska in northwest North America and the Hawaiian Islands in the Pacific Ocean; achieved independence in 1776 同义词:United States of America, America, the States, US, U.S., USA, U.S.A.
2. the executive and legislative and judicial branches of the federal government of the United States 同义词:United States government, U.S. government, US Government, U.S.
2. touxh是什么意思?
touch vi., vt.
1. 接触;碰到The branches of the tree touched the water.树枝碰到了水面。
2. 触摸;触到Visitors are not allowed not to touch the exhibits.参观者请勿触摸展览品。Don't touch that pot; it's very hot.不要摸那口锅,它很烫。
3. 尝一口(食物);吃一点4. 与…相比;与…相等Your work will never touch the standard set by Robert.你的作品绝对达不到罗伯特的水准。5. 谈到;涉及;提到The matter touches your interests.这事涉及到你的利益。6. 感动;触动7. 轻轻地带几笔;用笔点几下n. 1. 触觉I felt the touch of his hand.我感到他的手碰了我一下。2. 触摸的手感3. 触、摸、碰的动作4. 少许,微量,一点儿a touch of fever有点发烧She added a touch of glamour by wearing a fashionable hat.她戴上一顶时髦的帽子,又增添了一分魅力。5. 润饰;修饰the finishing touches最后一番修饰6. 能力;手法;技巧The piano player had a firm touch.那个钢琴演奏者的弹奏手法非常稳健。 习惯用语 touch bottom 脚触水底;达到最低点;到了最坏程度touch wood 摸一下木头避免恶运 习惯用语 in of touch (常与with连用)有联系;对某事熟悉lose touch (常与with连用)失去联系;停止联系out of touch (常与with连用)无联系;生疏 常用词组 touch bottom 1. 脚触水底2. 达到最低点3. 到了最坏程度touch down (飞机)着陆 touch for 向某人要钱touch off 1. 引爆;放炮2. 引起;触发touch on 提起;谈到touch up 1. 修饰;修改;润色2. 摸一把,捏一把,进行性骚扰
3. 橄榄树的英文歌词哪有?
The olive tree standing tall, shining in the sun,
With branches reaching out, it's a sight to behold,
Leaves of green, fluttering in the gentle breeze,
Oh, what a beauty, this majestic tree!
Its roots run deep, anchoring it to the ground,
Through storm and drought, it always stands proud,
Symbol of peace, source of tasty fruit,
The olive tree, a testament to nature's loot.
In ancient times, its oil was revered,
Used for food, medicine, and even for the beard,
Olives, the fruit, a delicacy indeed,
From salads to pizzas, catering to our needs.
Through generations, this tree has thrived,
Providing shade and solace, to those who strive,
Its branches shelter birds, singing sweetly in the air,
A sanctuary for creatures, with love and care.
So let us cherish this gift from nature's hand,
The olive tree, a symbol of abundance and land,
Its timeless beauty, a sight to see,
Oh, lovely olive tree, forever may you be.
4. thih造句?
1.
A swan has white feathers and a long thin neck.
天鹅长着白色的羽毛和长而细的脖子。
2.
Use vine or thin green branches to lash together all three support points.
利用藤蔓或者细的绿枝条把三个支撑点捆扎点一起。
3.
Therefor, they started to use thinner powder mixtures.
为此人们已经开始采用更细的粉末。
5. lop年什么意思?
lop的意思是:剪去(树枝)。
英 [lɒp] 美 [lɑːp]
v. 剪去(树枝);砍掉;削减;耷拉下来
例句:She has lopped branches off yesterday.
翻译:她昨天已把树枝修剪过了。
短语:lop off 砍掉
近义词
sever
英 ['sevə(r)] 美 ['sevər]
v. 切断;脱离;分开
例句:She had to sever all ties with her parents.
翻译:她不得不断绝与父母的一切联系。
短语:to sever diplomatic relations 断绝外交
6. 你有对象了吗用文言文?
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
山有木兮木有枝,出自《越人歌》,是中国文学史上较早的明确歌颂贵族和劳动者缔结情谊的诗歌。《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头。中文名山有木兮木有枝外文名The mountain have trees,and the trees have branches出处《越人歌》(汉 刘向《说苑》)7. 还是cutdown?
cut down the trees是砍树,给你个更高级的词汇deforest,就是砍伐树木了(verb。
答:或者是电话线中断了。cut down 指砍伐,就可以像是砍伐树木之类的。cut up 是指切下,像切下肉,蛋糕之类的,...
通常情况用"cut down"是因为现在人类砍树是砍了树让它倒,这是一般理解.
而"cut off"反而用在抽象概念裏,比如"废话少说":cut off the crap.
如果硬要用"cut off"的话,实际意义应该就是砍断了树还不让它倒在地上,就有点收割的感觉.....或是横著的树再次被分割.
只因为现实少有或不可能所以一般用"cut down".
我的理解.
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!